欧美亚洲丝袜清纯中文,亚洲黄色在线观看视频,久久久久久久久久久成人,五月婷婷精品视频在线播放

我在聽,請說話(10s)
抱歉,沒聽清,請再說一遍吧
【牽手冬奧——市民講外語系列公益講座之十二】 冬奧場館英文講解:國家速滑館的冬奧測試賽
日期:2021-11-01
來源:北京外辦、北京外語廣播
字號:

640.jpg

從5月22日開始,每個月的最后兩個周末,在【Beijing 2022】里,將為大家特別推出北京市人民政府外事辦公室與外語廣播聯合制作的《牽手冬奧——市民講外語公益講座》。講座旨在普及宣傳冬奧知識,提升重點行業服務人員的對外服務能力,提高市民英語水平,為北京2022年冬奧會和冬殘奧會營造良好氛圍。我們邀請“我的冬奧夢”冬奧小記者們和北京市多所中小學的學生記者們,共同為大家帶來準確、實用的冬奧會和冬殘奧會項目知識的英文介紹。節目播出時間:周六、日:8:30-9:00(首播)12:00  & 16:30(重播)

今天為大家介紹國家速滑館的冬奧測試賽:

國家速滑館的冬奧測試賽

Another round of test events for the 2022 Winter Olympics has been completed, with a speed skating international test competition successfully held at the National Speed Skating Oval from October 8 to 10.

10月8日到10日,國際速滑測試賽在國家速滑館成功舉辦,這是2022北京冬奧會完成的又一輪測試賽。

圖片

Teams from China, the Netherlands and South Korea competed on the biggest ice surface in Asia, thus officially launching a round of 15 test events on the venue. More than 1,000 athletes, referees, staff and volunteers joined the three-day event at the National Speed Skating Oval, nicknamed the "Ice Ribbon".

國家速滑館也叫“冰絲帶”。來自中國、荷蘭和韓國的隊伍在館里亞洲最大的冰面上展開了激烈競爭。由此,15項測試賽正式拉開帷幕。超過1000名運動員、裁判員、工作人員和志愿者參加了在這里舉行的為期三天的比賽,

The venue was tested six months ago by domestic teams, but this time was different. "We've had some real Olympic stakeholders with us, from sports presenters to technical teams, some representing International Federations. They approved our criteria against the authentic Olympic standards," said Zhou Qiurui, deputy venue manager at the National Speed Skating Oval.

6個月前,國內運動隊曾在這個場地進行過測試,但這次不同?!耙恍蕚鋮⒓用髂甓瑠W會的相關人員,包括體育節目主持人、技術團隊以及國際聯合會的代表等都按照冬奧會正式比賽的標準對我們各項工作給予了肯定”,國家速滑館運行團隊常務副主任周秋瑞說。

圖片

Some athletes achieved their personal bests on the rink, which is made with environmentally friendly carbon dioxide cooling technologies, and this to some extent proves  that the rink is lready up to the Olympic standard.

在采用環保二氧化碳冷卻技術的冰面上,一些運動員在測試賽中取得了個人最好成績,這在一定程度上證明了國家速滑館的冰面已經達到了冬奧會的標準。

After the test event, Chinese and international teams will further assess the facilities at the Ice Ribbon. The focus during the next stage of tests is better coordination among different units strictly based on the Olympic standards.

在測試賽結束后,中國團隊和國際團隊將進一步評估“冰絲帶”的設施。下一階段測試的重點是嚴格按照冬奧會的標準,加強不同部門之間的協調。

圖片


重點詞匯

1、launch

例:

The police have launched an investigation into the incident.

警察已經開始對此事件進行了調查。

The book launched his career as a novelist.

這本書開啟了他的小說創作生涯。

2、criteria

例:

There are strict criteria for inclusion in the competition.

參賽的標準很嚴格。

What criteria do you use when judging the quality of a student's work?

你評定學生功課好壞的標準是什么?

(圖片來源:新華網)

    <menuitem id="01tyf"></menuitem>
    1. <nobr id="01tyf"><var id="01tyf"></var></nobr>

      <tbody id="01tyf"></tbody>

      <tbody id="01tyf"></tbody>
      <menuitem id="01tyf"><strong id="01tyf"><acronym id="01tyf"></acronym></strong></menuitem>
      <code id="01tyf"></code>
      1. <strong id="01tyf"></strong>
        1. <code id="01tyf"><var id="01tyf"></var></code>

          1. <tbody id="01tyf"><code id="01tyf"></code></tbody>

            <meter id="01tyf"><code id="01tyf"></code></meter>
            欧美亚洲丝袜清纯中文,亚洲黄色在线观看视频,久久久久久久久久久成人,五月婷婷精品视频在线播放