
從5月22日開始,每個月的最后兩個周末,在【Beijing 2022】里,將為大家特別推出北京市人民政府外事辦公室與外語廣播聯合制作的《牽手冬奧——市民講外語公益講座》。講座旨在普及宣傳冬奧知識,提升重點行業服務人員的對外服務能力,提高市民英語水平,為北京2022年冬奧會和冬殘奧會營造良好氛圍。我們邀請“我的冬奧夢”冬奧小記者們和北京市多所中小學的學生記者們,共同為大家帶來準確、實用的冬奧會和冬殘奧會項目知識的英文介紹。節目播出時間:周六、日:8:30-9:00(首播)12:00 & 16:30(重播)
今天為大家介紹越野滑雪、殘奧滑雪:
Cross-country skiing, 越野滑雪
越野滑雪是一項靠滑雪運動員自身力量在雪地前行的一項滑雪運動。運動員需要穿越大雪覆蓋的田野,同時在前行的時候,不需要上山吊椅或其他的輔助設備來進行運動。越野滑雪既是一項大眾非常喜歡的體育運動,同時也是一個幫助大家放松休閑的活動,也有人把越野滑雪當作自己的交通方式。
Cross-country skiing is a form of skiing where skiers rely on their own locomotion to move across snow-covered terrain, rather than using ski lifts or other forms of assistance. Cross-country skiing is widely practiced as a sport and recreational activity; however, some still use it as a means of transportation.

重點詞匯:
1、terrain
rough terrain 不平地形,地形條件惡劣地區
rugged terrain 不平地形,崎嶇地帶
mountainous terrain 山嶺區
terrain feature 地形特征,地面要素
terrain map 地形圖
例:
The terrain changed quickly from arable land to desert.
這里的地形很快由耕地變為沙漠。
2、recreational
recreational sports 娛樂性體育運動
recreational activity 休閑運動;消遣活動
recreational vehicle 野營旅游車;休閑車
recreational areas 休閑區
例:
These areas are set aside for public recreational use.
這些地方已經劃出來用于公共娛樂。
Para cross-country skiing, 殘奧滑雪
殘奧滑雪首次出現在1976年的冬季瑞典殘奧會上。在身體和視覺方面有殘疾的運動員開放可以參加這項比賽。作為一項休閑活動,殘奧越野滑雪受到了很多冬季運動愛好者的歡迎,另外有一些人則把這項運動作為了自己的一種交通方式。
Para cross-country skiing first appeared at the 1976 Winter Paralympic Games in Sweden. The competition is open to athletes with a physical impairment and vision impairment. As a recreational activity, it is widely practiced among winter sport lovers; however, some still use it as a means of transportation.

重點詞匯:
impairment
hearingimpairment 聽覺障礙,聽力損傷
visualimpairment 視覺缺陷
例:
The blast left him with permanently impaired hearing.
爆炸造成了他永久性聽力損傷。
Consumption of alcohol impairs your ability to drive a car oroperate machinery.
飲酒會削弱你駕駛汽車或操縱機器的能力。







